◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
丁丁在苏联
《丁丁历险记》系列的第一集。法文名:《Tintin au Pays des Sovjets》;英文名:《Tintin in the Land of the Soviets》
1929年1月10日至1930年5月11日第一次在Le Petit Vingtieme上连载出版。1930年《丁丁在苏联》第一次集结成书出版(限量编号发行500册)。1973年作为 Les Archives d'Herge/em(埃尔热档案)一书的一部分,《丁丁在苏联》再次出版。1992年,卡斯特曼公司出版了这个彩色版的《丁丁在苏联》。

在最初的样稿上还能看到铅笔的痕迹
话说二十世纪报派记者丁丁到苏联采访,一路上遭受苏联共产党秘密警察追杀,丁丁屡次化险为夷,果然是个杀不死的小英雄。除了以暴力挟持的选举外,他还看到许多苏联不为人知的“真相”。英国共产党人士访问苏联,对他们高生产力的工厂赞赏不已,可是记者丁丁发现那只是个假象,工厂只是个大型广告牌,机器噪音也是有人躲在后头刻意制造出来的,小狗白雪还开玩笑说这该不会是个苏联爵士乐团。
丁丁还在莫斯科街头看到共产党官员如何对待街头流浪小孩。如果小孩说自己是共产党,就发给他面包吃;如果对方老实说自己并非共党,只有拳头可吃。
丁丁后来神通广大地加入了苏联红军(连白雪也一起带去),实地考察他们掠夺富农粮食的行动。他因此发现共党囤积食粮的秘密基地,他们宁可让人民挨饿,也要出口粮食,好制造生产丰盛的假象。
青涩旧作成珍品
《丁丁在苏联》先在比利时《二十世纪报》儿童版上连载了四个月左右,1930年报社将这些黑白画稿结集成书出版,印制了五千本左右。后来比利时漫画出版社开斯特曼(Casterman)接手出版艾氏作品,却把这本首部作品摆在一边,不知道是否因为埃尔热对这本青涩的作品不甚满意,详情不得而知,不过他曾翻修过不少旧作,就是没有重画苏联这一本。丁丁历险记系列名气水涨船高,于是在1969年四十周年庆时,以“埃尔热工作室”(les Studios Herg )的名义出版了五百本编号珍藏版。
喜爱丁丁的漫迷越来越多,稀少的《丁丁在苏联》成了人人想收藏的珍品。市面上开始出现了大量的劣质盗版品鱼目混珠,想藉此发一笔横财。把盗版商一一告上法庭实在费力,开斯特曼出版社干脆出版了《埃尔热档案》(Les Archives d’Hegre),收录丁丁在苏联、刚果与美国行三本作品与旧作《托托历险记》(Totor, CP des Hannetons),盗版风潮才逐渐平息。

这时候的丁丁和白雪实在让我们难以提起劲头
主要参考资料
《丁丁在苏联》一书主要创造来源参考了《揭开莫斯科面纱》。作者杜耶(Joseph Douillet)曾在苏联东南部当了九年的比国使馆领事,九年的驻地经验应该不假,也难怪漫画家会把其中一些情节原封不动地拿来改编。杜耶曾在书中描写苏联的选举,负责人提出三份候选名单,其中一份是共党候选人。负责同志宣布:“反对共党候选人名单的请举手!”他与同党同时举枪对准人群,当然没有人敢冒着生命危险举手。于是主事者宣布全体无异议通过共党候选人名单,其它两份也不用投票了。
杜耶虽然在苏联待了九年,也不能忽略他本身的立场。艾尔吉研究者贝涅·彼得(Beno?t Peeters)指出,杜耶在书中立场鲜明,对苏联体制十分反感。除了前述的选举,杜耶也提到他对苏联高中的看法,他觉得允许男女学生同校上课,简直“败德”之至。
我们很难由此断定杜耶的著作究竟真实度有多高,只能对他的见证持保留态度。把《丁丁在苏联》直接当成历史见证也过于天真,对当时苏联历史有兴趣的人, 直接阅读相关书籍还比较可能得到更多可靠的信息。

白雪化妆失败后遭到动物们耻笑,埃尔热展示了他作为大师的天赋
不成熟的故事
漫画中虽然交代了时代背景,可是看起来像是一部搞笑间谍动作片,一点周星驰加上点成龙再加上一把小刀就搞定一切的《百战天龙》(MacGyver),也可以加上一点好莱坞喜剧演员巴斯特·基顿(Buster Keaton, 1895-1966)的表演神韵。
于是丁丁可以在炸弹爆破火车时死里逃生,顶多就是衣衫破烂。柏林警察还正经八百地问他,究竟把同车两百多位乘客搞到哪里去了。画面上的确只有丁丁与白雪,其它乘客都不知道在哪里,不知道是作者忘了画,还是懒得画,看起来像埃尔热拿来自嘲兼搞笑的冷笑话。
而前面提到的工厂造假一事,感觉上也又是一桩政治讽刺笑话。当红军想要枪毙丁丁与白雪,丁丁早就把所有枪支的火药掉包,自然又逃过一劫,丁丁一点也不丁丁,简直太神奇啦。
所以苏联在此只是丁丁大显神通的薄弱布景,共产党与秘密警察都像搞笑片中的胡涂坏蛋,其它角色都没什脑袋,只有丁丁有。于是我们看到这位比利时小记者上天下海,从长程火车换到汽车,可以潜水逃狱(坐牢还附赠潜水衣,苏联看来很体恤囚犯),也可以驾驶飞机。飞机坏了,丁丁只要一把小刀就可以把树干变成螺旋桨;车子解体,丁丁也可以马上拼凑出一台新车继续旅程,这种人才各国特种部队都想要争取,马不停蹄的冒险与考验也带给读者十足的欢乐效果。

丁丁回国后成了万众瞩目的英雄,这样的场景在此后几部作品中经常出现
当埃尔热还在连载童军小组长托托的故事时,文字放在图片底下,彷佛图片辅助说明。到了《丁丁在苏联》,他加入表示人物言语或想法的对话“泡泡”(bulle) ,希望能让读者理解这些话出自人物口中。1930年丁丁开始在法国连载时,编辑担心读者不了解,刻意在图旁边加上说明,后来埃尔热发现连忙阻止,才保存了作品的完整性。不过有时艾氏可能也担心读者看不懂,比如说坏人想下药陷害丁丁,明明画面上人物动作与神情已表现得再清楚不过,小狗白雪也察觉有异,漫画家还是不厌其烦地加上对话泡泡显示坏蛋的想法,现在看起来显得有点多余。
结语
与其想从这本书看到当时的苏联,我们其实更可以看到一位创作者如何起步与成长。埃尔热当年才二十二岁,已经雄心勃勃地让笔下人物在一百多页中纵横欧洲,即使造型生涩,也逐渐懂得掌握叙事节奏与画面动感。也难怪他能在后来二十几集故事中让丁丁与白雪纵横全球,甚至飞上月球去。与其说丁丁是个记者,他还比较像是冒险家,带着读者进入各式秘境。
本文大部分内容节选自《欧漫大师的第一步》,作者Lilou,转载请注明
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。