2009-12-25
《丁丁历险记》中文新译本即将上市,新版本忠实还原作者埃尔热的法语创作语境,读来更精彩、更过瘾。也许您是一位超级丁丁Fans, 也许有关丁丁的一切都牵动着您的心……现在让我们志同道合的朋友们在墨盒子绘本馆欢聚一堂,分享您和丁丁的故事,说出您对丁丁的爱,还有机会获得珍贵的丁丁纪念礼品。“我和丁丁有个约会”——丁丁迷新年聚会邀您参加!
2008-12-17
今天在整理丁丁历险记图书频道内容时,惊喜地发现当当网有大量的丁丁历险记外文原版书出售,甚至包括国内从未正式发行的丁丁在苏联!这应该是广大丁丁迷们的福音,我本人立即购买了丁丁在苏联这本书,等快递回来后会和大家分享实物图片。
《丁丁在苏联》这部早期作品除了本身便十分稀有,在国外亦是丁丁迷的努力收藏对象,由于明显的政治原因并未同其他几集一并引进中国。这部丁丁已有中文版流转,但读过的人仍然不多。《丁丁在苏联》连载于1929年的比利时日报Le Petit Vingtieme的儿童版。当时作为报社职员的埃尔热年仅22岁。
2008-08-01
暑期读书要以培养兴趣、激发孩子读书的热情为主,孩子正处于智力发育时期和思想初步形成中,对外界的一切事物都很新鲜好奇,家长要注意培养孩子的想象力,而且一定要多抽时间及时耐心回答孩子提出的每一个疑问,在答疑过程中让孩子知道美丑善恶,什么该做,什么不该做。《海尔兄弟》、《哈利·波特》、《丁丁历险记》系列、儿童版插图外国经典戏剧等浅显易懂的童话、寓言故事是不错的选择。
2008-04-13
从1929年丁丁诞生至今,丁丁系列共24部作品被翻译成了50多种语言,在全球销售2亿余册。好莱坞大导斯皮尔伯格就是丁丁的粉丝。上世纪80年代初,他曾经想过把《丁丁历险记》搬上银幕,但埃尔热得知斯皮尔伯格可能不会亲自执导该片后,拒绝在协议上签字。1983年埃尔热去世,斯皮尔伯格的“丁丁梦”就此搁浅……
2008-04-13
你的《丁丁历险记》是哪年出版的?你是否收藏了更老的版本呢?你还没有开始收藏吗?连环画收藏在中国已经渐渐进入佳境。
艺术性与连环画的价值并没有必然的联系。往往在同一套套装连环画中,有的价格数百数千元,有的只需要数元,如旧版《丁丁历险记》就是一个典型的例子……
2008-04-13
Jelle Cleymans是比利时北部的歌手(所以他是唱荷兰文)。07年的Kuifje-De Zonnetempel De Musical 他以Kuifje(Tintin)一角更上一层楼……
本文内容由香港网友ojamajomary提供,其中《历险热魂》中文歌词翻译亦为ojamajomary。
2008-04-11
任何一个与案件有的故事中,导演最成功的地方就是要让观众永远猜不到凶手是谁,做到这一点其实是非常困难的;而《丁丁历险记》---《绿宝石失窃案》这个故事,完全地做到了这一点,我相信这世上没有任何人能不看结局就能猜到偷了绿宝石的“真凶“是谁……
本文系网友原创
2008-04-10
《丁丁历险记》热潮升温,继日前宣布将改编真人电影以来,29日又传来惊人消息。在法国巴黎一场拍卖中,《丁丁历险记》的一幅原画拍得了76万4200欧元(约合847万人民币)的价格。这也是有史以来漫画原画所达到的最高拍卖价……
附图——
2008-04-06
从《丁丁在苏联》到《丁丁和字母艺术》,一本接着一本,迈克·法尔娓娓讲述了埃尔热这部心血之作的创作历程。其中,埃尔热天马行空的幻想,建立在时事主题之上的真实,精确细致的细节描绘,在本书中都有融会贯通的精彩描述。
该书中汇集的丰富别致的图片资料由埃尔热基金会提供。这些图片展示并突出了丁丁的创作者所追求的“真实感”。
更多详细介绍……
2008-01-22
丁丁历险记独立于漫画之外的故事只有三个:《丁丁在鲨鱼湖》是埃尔热画室制作的,是官方动画片里先有动画后有漫画的唯一特殊一部,也是正统的丁丁故事,后来也被画成图书,但由于漫画不是埃尔热的亲笔,所以并不算在埃尔热的全集里,也就是为什么新中文版合集里没有这部(没有丁丁在苏联的理由都想得出来)。
自己至今没搞清楚的是,如果最初的中文版是英文版翻译就没啥奇怪,但最初的中文版是根据法文版翻译的少儿出版社版,为什么TINTIN会被翻译成八杆子打不着的“丁丁”而不是音译的“唐唐”。其实香港版就是按法语发音译的“唐唐”和“米鲁”,而台湾版则是按英文版译的“丁丁”和“雪球”(怪异的名字!)。最可怕的是老台湾版,叫做“天天历险记”……